Перевод "что спагетти" на английский. Спагетти перевод


что спагетти - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Мама, я слышала, что спагетти в школе дают!

Предложить пример

Другие результаты

И так грязно, потому что лежало сверху спагетти, что мы вчера выбросили.

Потому, что меня укачивает на заднем сиденье, а я только что съела спагетти.

'Cause I get carsick in the back and I just ate spaghetti.

Она сказала, что любит спагетти.

Она говорит, что своей внешностью обязана спагетти.

Но что я не потерплю, так то, что они отменили Фредди Спагетти.

Я знаю, что тебе нравятся мои спагетти.

С тех пор люди подходят ко мне, чтобы задать вопрос о соусе для спагетти - что поначалу было приятно - но оказалось достаточно обременительным на протяжении семи лет.

People have been coming up to me ever since to ask me questions about spaghetti sauce, which is a wonderful thing in the short term - but it's proven to be less than ideal over seven years.

Мне кажется, тут что-то со спагетти!

Не сочти за критику, но что это за коричневые спагетти?

Майк, каждый парень считает, что его соус для спагетти...

Слушай, тэди пригласил меня на спагетти, что скажешь?

So, Teddy was just inviting me to stay for spaghetti and meatballs.

Мама, они что, не едят спагетти?

По вкусу это не похоже на твои спагетти, так что ты можешь сделать спагетти завтра вечером, если хочешь.

This isn't going to taste anything like your spaghetti, so you can still make your spaghetti tomorrow night if you want.

потому что мы готовили... спагетти для Тельмы и Эли... которые не пришли... которые вообще не пришли...

Because we made... spaghetti for Talma and for Eli... who didn't come... who didn't come at all.

И спагетти или неудачную попытку спагетти.

Ешьте спагетти сколько угодно, дорогие детишки.

Now you can eat as much spaghetti as you want, dear child.

Мозги девушек словно спагетти; всё в их жизни соединено со всем остальным.

Girls' brains are like spaghetti; everything in their life is connected to everything else.

В этом ресторане спагетти едят палочками.

Если спагетти прилипает к стене, когда бросаешь - оно готово.

If the spaghetti sticks when you throw it against the wall, it's done.

context.reverso.net

Итальянские первые блюда - перевод меню

На первое итальянцы не едят супы. Забудьте про борщ, окрошку и прочее до возвращения в Россию. На первое у итальянцев - паста (переводится на русский как макаронные изделия), кстати ravioli и tortellini (типа наших пельменей) - это тоже паста. На севере Италии ещё может быть risotto (итальянский плов).

Pasta - Первые блюда типа "макароны"

Итальянские макароны состоят из 3 составляющих: (1) сами макароны + (2) соус + (3) тёртый сыр formaggio grattugiato [формаджио граттуджато]. Без одного из них - макароны будут не итальянские, а русские.

итальянская паста

Название первого блюда состоит из названия формы макарон + названия соуса. Например:

"Spaghetti" + "al pomodoro"

[спагетти аль помодоро] Спагетти с помидорным соусом, итальянская классика.

Более важно с каким соусом макароны, поэтому обращайте внимание на вторую часть названия. Ведь не играет особой разницы, есть макароны в форме верёвочек или в форме трубочек.

Формы макарон

  • bigoli - толстые спагетти
  • bucatini - толстые спагетти с дырочкой посередине (дырка по-итальянски buco)
  • canelloni - толстые трубки, соус запихивают внутрь
  • capellini - по-русски волоски, самые тонкие из длинных макарон приплюснутой формы; мука с добавлением яйца
  • cappelletti - маленькие пельмешки, свёрнутые в рогалик
  • farfalle - бабочки
  • fettuccine, tagliatelle - яичные макароны типа лапша, то есть длинные, а в сечении, говоря техническим языком, прямоугольник, ширина 5 мм.
  • fusilli (итальянский переводчик - спиральки)
  • garganelli - свёрнутые трубочки
  • gnocchi - клёцки (мука с добавлением картофеля)
  • lasagna - тоже паста, но в виде слоёв, между которыми соус
  • linguine - в переводе "язычки"
  • maltagliati - по-русски "плохо отрезанные"; обрезки от листа теста, оставшиеся после нарезания лапши
  • mezzemaniche - короткие рукава, короткие толстенькие рифлёные цилиндрики
  • paccheri - очень короткие и толстые трубки
  • pappardelle - также яичная паста типа лапша, но намного шире, чем tagliatelle, распространены в Тоскане; сочетаются с соусом на базе мяса или грибов
  • penne - пёрышки, pennette - маленькие пёрышки
  • ravioli - пельмешки равиоли
  • spaghetti (перевод с итальянского - верёвочки)
  • spaghetti alla chitarra - спагетти квадратного сечения
  • tagliatelle - смотри fetuccine
  • tagliolini - типа fetuccine, но потоньше, ширина 2-3 мм
  • tortelli - пельмешки квадратной формы
  • tortellini - пельмешки, по форме напоминает пупок
  • trofie - типичные лигурийские макаронные изделия в форме маленьких колбасок, скатываются между ладоней
  • vermicelli (вермишель, по-русски означает - червячки)
  • ....

 

Итальянская паста с переводом

 

Spaghetti (Спагетти) дословно переводится с итальянского как "верёвочки" (от итальянского слова "spago", означающего "верёвка, шнурок, шпагат..."

Блюда по алфавиту

Bucatini all'amatriciana

[Букатини алламатричана]. В состав соуса входят помидоры, кусочки свиной ветчины или грудинки, оливковое масло и овечий сыр (по-итальянски Pecorino). Классическое итальянское первое блюдо, появившееся в XIX веке недалеко от города Рим.

Gnocchi da patata

[ньòкки ди патата]

Картофельные клёцки (итальянские макаронные изделия с добавление картошки). Готовятся исключительно вручную и подаются с помидорным соусом с поджаренными луком, морковкой и зеленью, обильно посыпаются тёртым сыром Grana. Типичное блюдо г. Вероны.

Gnocchi di zucca di salsa con pomodoro al basillico

Клёцки из тыквы (по-итальянски zucca) с помидорным соусом и базиликом. Что такое Gnocchi смотри выше.

Lasagna

Еще один вид пасты (макарон) только в виде пирога или слоев теста, между которыми тот же соус. Бывает мясная (al ragu, или alla bolognese) или вегетарианская (vegetariana).

Лазанью также, как и остальную пасту, посыпают тёртым сыром.

Тип блюда: классика

Linguine alle vongole

Лапша с маленькими белыми ракушками vongole.

Внимание! Ракушки подаются неочищенными, поэтому перед началом еды, придётся повытаскивать их из раковин.

Кстати, макароны с морепродуктами у итальянцев не принято посыпать сыром, хотя если вам нравится, попросите сыра [Формаджо пер фаворе], и его принесут без проблем.

Paccheri con cozze

[Паккери кон коцце].

Толстые короткие макароны с мидиями. Мидии - это большие чёрные ракушки. Очень похоже на блюдо типа Linguine alle vongole с маленькими белыми ракушками.

Более продвинутый вариант этого блюда - Pasta allo scoglio.

Pappardelle all'anatra

[Паппарделли аль анатра]. Лапша с кусочками утки (по-итальянски anatra).

Penne all'Arrabbiata

Переводится с итальянского как "Злые перышки". На основе помидорного соуса, но довольно остренькие, за счёт перца. Также туда добавляют чеснок.

Родина этого блюда - Рим и окрестности.

Тип блюда: классика

Pennette al Pesto

[Пеннетте аль Песто].

Это макароны с зелёным соусом, в который входят следующие ингредиенты: подсолнечное масло 37%, базилик 27%, сыр Grana Padano 6%, кедровые орешки 2%.

Кстати, вы можете купить готовый песто в супермаркете в герметичной баночке и забрать с собой в Москву. Смотри, что ещё купить из еды в Италии тут.

Родина блюда: регион Лигурия.

Penne gamberetti e zucchine

Пёрышки с креветками и кабачками цуккини. Вообще по-итальянски Цуккини и означает Кабачки.

Penne al ragu, или alla bolognese

Перышки "Аль рагу" или спагетти "Болоньезе", что почти тоже самое - это ещё одна классика, а значит есть всегда в любом итальянском ресторане. Готовится на основе мясного фарша и томатной пасты. Отдаленно напоминает русские "макароны по-флотски". Не забудьте посыпать пармезаном. Рецепт.

Spaghetti aglio, olio, peperoncino

Самая простая паста. По-русски означает спагетти с чесноком, маслом и острым перцем. Итальянскому переводчику показались слишком острыми, но о вкусах не спорят. Итальянская классика.

Spaghetti carbonara

Спагетти для тех, кто очень голоден, нажористые. Соус карбонара состоит из сливок, кусочков бекона и ещё туда выбивается яйцо. Обязательно тертый сыр типа Parmiggiano regiano или Grana padano.

Тип блюда: классика.

Один знакомый итальянец дал переводчику рецепт карбонары.

Spaghetti mare e monti

Mare e Monti переводится на русский как "Море и горы".

Соответственно эту пасту заправляют морепродуктами (ракообразные или ракушки) - море, и грибами - горы.

Spaghetti al nero di seppia

[Спагетти аль неро ди сэппья]. На русском звучит как "Спагетти Чёрная Каракатица".

Соус делается из кусочков каракатиц и туда же добавляют их чёрную как чернила краску этих тварей. Когда кушаешь, то вкусно, хотя выглядит необычно.

Все русские туристы делятся на два одинаковых лагеря. Половина съедают всё без остатка и говорят, что очень вкусно, другая половина даже не притрагивается и говорит "Мы это кушать не будем..."

Это блюдо готовят только в Венеции.

Spaghetti alla norma

По-русски Спагетти "нормированные", с помидорным соусом и добавлением баклажана. Эти макароны нормируют и едят на Сицилии. Итальянскому переводчику очень понравилось.

Spaghetti alla puttanesca

[Спагетти алла путтанеска]. Переводится как "Спагетти путтанские". Соус на базе помидора, оливок, каперсов (замаринованные нераспустившиеся цветочки) и немного чесночка.

Родина этого блюда - Неаполь.

Spaghetti allo scoglio, -alla marinara

В переводе с итальянского означает "спагетти с морепродуктами". Соус помидорный с большими черными ракушками мидиями (cozze - читается кóццэ), маленькими белыми ракушками (vongole) и раками (gamberoni). Итальянцы очень уважают это блюдо и считают его вершиной итальянской кухни. Если хорошо приготовлено, то очень вкусно, в ресторане "Liston" в Вероне готовят вкусно. НО! некоторые недобросовестные рестораторы плохо промывают ракушки, и тогда на зубах будет скрипеть песок :(

Тип блюда: классическое для морских городов.

Tagliatelle alla boscaiola

Переводится с итальянского как лапша от лесничего.

Называется так из-за того, что туда добавляют лесные грибы. Кроме грибов там могут быть горошек, кусочки грудинки или колбасок и сливочный крем. Обычно едят осенью, когда грибы свежие.

Tagliatelle al salmone

[Тальятелле аль сальмоне]- лапша с кусочками лосося. Готовится на соусе из сливок. Вкусно.

Tagliatelle ai funghi porcini

[Тальятелле кон порчини]- лапша с белыми грибами. Готовится на соусе из сливок. Очень вкусно.

Tortelli con zucca

[Тортелли кон дзукка].

Пельмешки "Тортелли" с начинкой из тыквы, по-итальянски Zucca.

Типичное блюдо города Мантуя.

Tortellini di Valeggio

Произношение: [Тортеллини ди Валеджо]

Ещё их называют “Nodo d’amore” (по-русски "Узел любви" - прим. переводчика), за их необычную форму. Их отличие заключается в том, что они делаются из очень тонкого теста, в результате они получаются легче, чем другие изделия из пасты с начинкой. Рецепт изготовления хранится в секрете. Valeggio - это городок под Вероной.

Tortellini panna e prosciutto

[Тортеллини панна э прошутто].

Пельмешки "Тортеллини" с ветчиной и сливочным соусом (Panna в переводе с итальянского "Сливки"). Тоже считается Пастой, также посыпается тёртым сыром.

Trofie al pesto

[Трофие аль песто].

Trofie - это традиционная форма макарон в Лигурии и, в частности в Генуе. По форме они напоминают небольших дождевых червяков. В переводе на русский слово Trofie означает катышки, поскольку их получают скатывая между ладоней тоненькие колбаски теста. Почти всегда они подаются с традиционным генуэзским соусом Pesto alla genovese, в основе которого перемолотый базилик. Средняя цена такого блюда в итальянском ресторане - 10 евро.

Первые блюда из риса

Еще один вид первых блюд Северной Италии - это risotto (ризотто). Делается на основе риса, но от русского плова отличается не меньше, чем русские от итальянцев. Дело в том, что ризотто имеет кашеобразную консистенцию. Также обязательно посыпайте его тертым сыром (formaggio grattuggiato). В Риме и южнее ризотто не едят.

У итальянского переводчика есть рецепт ризотто.

Risotto all'Amarone

Русская транскрипция: [ризотто аль Амароне]. Самое почитаемое первое блюдо в Вероне. Для приготовления используется рис с маленькими зёрнышками сорта vialone nano IGP, который растёт на острове Isola della Scala и вино Amarone della Valpolicella.

Risotto ai funghi porcini

Произношение: [ризотто ай фунги порчини]Ризотто с белыми грибами. Любимый ризотто итальянского переводчика. Входит в список "Обязательно попробовать". Запивать можно как белым, так и красным вином.

Risotto alla Milanese

[ризотто алла миланэзе] Переводится с итальянского как Ризотто по-милански. Жёлтого цвета, потому что туда добавляют шафран.

Risotto alla pescatora (ai frutti di mare)

[ризотто ай фрутти ди маре]Ризотто с морскими гадами.

Risotto con asparaggi e taleggio

Ризотто со спаржей и сыром талéджо. Итальянский переводчик еще не успел это попробовать.

Супы - Zuppe e Minestroni

За всю свою карьеру итальянского переводчика я всего один раз ел в Италии суп, это был суп-пюре из фасоли и это было вкусно.

Это было в ресторане в аутлете около Болоньи.

Потом этот ресторан сгорел.

Minestra d'orzo e faggioli

Суп из перловки и фасоли.

Tortellini in brodo

[Тортеллини ин Бродо]. Пельмешки в бульоне.

Zuppa alla Frontaiana

[Дзуппа алла фронтайана]. Фасолевый суп с разными овощами: тыква, морковка, лук, седан. А также концентрат помидора и немного грудинки и сала.

italiano-perevod.ru

для спагетти - Перевод на английский - примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

У меня есть дуршлаг для спагетти на кухне.

У меня нет чеддера для спагетти, хотя пармезан...

I haven't got cheddar for pasta, parmesan though...

Я вижу ты купила соус для спагетти "Мама Италия".

Вы сказали, что вам нужны помидоры на соус для спагетти.

You said you needed tomatoes for spaghetti sauce.

Удивительно, но у соуса для спагетти не получается быть красителем ткани лимфы.

Ты великолепно готовишь соус для спагетти.

Затем он взял всю эту кучу из 45 соусов для спагетти и отправился в дорогу.

And then he took this whole raft of 45 spaghetti sauces, and he went on the road.

Майк, каждый парень считает, что его соус для спагетти...

И я хочу сделать настоящий соус для спагетти, но я не знаю, что мне нужно, кроме томатов.

And I want to make him real spaghetti sauce but I don't know what I need besides tomatoes.

Здесь мраморная столешница, уголок для завтрака, а вы видели когда-нибудь рукав для спагетти?

It's got marble countertops, a breakfast nook, and have you ever seen a pasta arm?

Когда мы несколько лет назад решили попробовать грибы мы все обсудили, и я добавила их в соус для спагетти.

When we did the mushrooms years ago, we talked about it, and I put them in the spaghetti sauce.

По окончании этого процесса, который длился месяцами, у него была гора данных о том, что американцы думают про соус для спагетти.

At the end of that process, after doing it for months and months, he had a mountain of data about how the American people feel about spaghetti sauce.

Я говорил о соусе для спагетти.

Малкольм Гладуэлл про соус для спагетти

Я тут делала тесто для спагетти...

Вместе с кухней «Кэмпбелл суп» он сделал 45 разнообразных соусов для спагетти.

And he got together with the Campbell's soup kitchen, and he made 45 varieties of spaghetti sauce.

Его зовут Говард Московиц и он наиболее известен тем, что заново изобрёл соус для спагетти.

«Кэмпбелл» выпускала соус «Прего», и «Прего» в начале 80-х проигрывал «Рагу», который был лидирующим соусом для спагетти 70-х и 80-х годов.

Campbell's made Prego, and Prego, in the early '80s, was struggling next to Ragu, which was the dominant spaghetti sauce of the '70s and '80s.

По сладости, количеству чеснока, терпкости, кислоте, концентрации помидоров, по наличию видимых твёрдых кусочков - мой любимый термин в индустрии соусов для спагетти.

by sweetness, by level of garlic, by tartness, by sourness, by tomatoey-ness, by visible solids - my favorite term in the spaghetti sauce business.

Представители «Прего», обратившись к Говарду, удивились: «Вы говорите, что треть американцев жаждет густого соуса для спагетти с кусочками, но никто еще не удовлетворил их потребность?»

And Prego turned to Howard, and they said, "You're telling me that one third of Americans crave extra-chunky spaghetti sauce and yet no one is servicing their needs?"

context.reverso.net

Спаге́тти по Английский, перевод, Русский-Английский Словарь

ru Я ведь даже не знаю рецепта спагетти с помидорами.

OpenSubtitles2018en Well, and I don't know even the recipe of Spaghetti Al Pomodoro!

ru С-сегодня ночь спагетти.

OpenSubtitles2018en It-it's spaghetti night.

ru Я говорил о соусе для спагетти.

TEDen I talked about spaghetti sauce.

ru Спагетти с фрикадельками.

OpenSubtitles2018en Spaghetti with meatballs.

ru Он любит сидеть дома с тарелкой спагетти и кувшином шипучки.

OpenSubtitles2018en He likes to stay at home with the same old plate of spaghetti and Mug root beer.

ru Эскалоп из говядины и спагетти, пожалуйста.

OpenSubtitles2018en A veal escalope with spaghetti, please.

ru Я собираюсь приготовить спагетт и через минуту.

OpenSubtitles2018en I'm gonna make spaghetti in a minute.

ru Но я не возьму груз спагетти.

OpenSubtitles2018en But I'm not taking on a load of spaghetti.

ru Здесь обедал парень, и он не доел спагетти.

OpenSubtitles2018en There was a guy eating lunch in here who didn't finish his spaghetti.

ru У него на животе пятно от спагетти перед баттлом в Прию те.

OpenSubtitles2018en He has a spaghetti stain on his shirt before the battle at The Shelter.

ru Том любит спагетти.

tatoebaen Tom likes spaghetti.

ru Спагетти готово.

OpenSubtitles2018en Spaghetti's about done

ru Больше никаких, никаких спагетти.

OpenSubtitles2018en No more, no more spaghetti.

ru Большую тарелку Спагетти Карбонара?

OpenSubtitles2018en A large plate of Spaghetti Carbonara?

ru Нет, только спагетти.

OpenSubtitles2018en Nope, just spaghetti.

ru Пощекотать нос хорошего друга, пузико заполненое спагетти.

OpenSubtitles2018en The tickle of a good friend's nose, and a tum tum filled with spaghettios.

ru Позже я приготовлю спагетти.

OpenSubtitles2018en I'll make you a bowl of spaghetti later.

ru Соломенная шапочка будет есть спагетти, а я буду давиться картошкой

opensubtitles2en Hayflower gets spaghetti and I have to eat potatoes

ru А я хочу спагетти.

OpenSubtitles2018en I want spaghetti.

ru Спагетти готово.

OpenSubtitles2018en The spaghetti is almost done.

ru Ну, знаете, спагетти болоньезе, бокал красного вина...

OpenSubtitles2018en You know, spaghetti bolognese, a glass of red wine...

ru Вчера вечером скончалась Спагетти.

OpenSubtitles2018en Spaghetti passed away last night.

ru Мы пошли в кино, потом если спагетти, а потом играли с лазерными указками

opensubtitles2en We, um, we went to a movie, and then we ate spaghetti, and then we played laser tag

ru " Неутвержденный наряд включает топы c бретелькой через шею, блузки на бретелях-спагетти, велошорты...

OpenSubtitles2018en " Unapproved attire includes halter tops, shirts with spaghetti straps, biker shorts...

ru Фрикадельки и спагетти.

OpenSubtitles2018en Wieners and spaghetti.

ru.glosbe.com


Смотрите также